Lagos是一個海港都市, 也是奈及利亞所有城市中人口最密集的一個, 估計是非洲人口成長速度排名第二的城市.
印象中非洲就是很落後, 再加上馬總統之前去參訪西非過程播放在台灣電視上, 老爸憂心匆匆地說:"非洲就是那樣的地方, 妳確定妳能待得了嗎? 上海都已經被妳嫌得亂七八糟, 更別說奈及利亞了."
在我尚未來到奈及利亞這個國家以前, 我只知道這國家政府貪污很嚴重, 實際景觀長怎樣真的不太清楚.
這張是許阿盧以前傳給我的照片, 基本上就是黑人很多, 他們用手推車載著許許多多瓶瓶罐罐雜七雜八, 感覺很像台灣那種推在街上撿回收的那種推車. 另一張照片是一整排的房子, 不過街道因為下過雨而積水顯得泥濘不堪.
親眼看到的時候, 會覺得馬總統是去參訪鄉下還怎樣, Lagos基本上算是正常的路, 只是路面上的坑坑洞洞政府就不太去理會, 所以司機開車的時候會刻意去閃開. 當然也是有些路是還沒有整頓過的, 再加上他們排水系統並沒有做得很好, 一下雨馬路上就會有點積水的狀況.
我們現在住的地方等同於台北的信義區, 租金一年的費用高得驚人, 那個社區也住了很多外國人, 入口旁邊更設有了給司機及傭人住的房間, 剛到的第一天晚上吃飽飯, 我們有去把整個社區給晃了一圈, 裡面有一個小小的游泳池, 看那規格應該是給小朋友玩水用, 還有我在西雅圖常看見的那種大的彈跳床, 以及一些在台灣公園常見給小朋友玩遊樂設施.
由於奈及利亞這邊什麼都沒有, 很多東西都是從國外進口, 物價也因此高了許多, 在去年昂貴城市的世界排名高達41, 比台北52還要高. 物價高雖高, 品質並沒有跟著一樣高.
記得第一天我剛洗完澡回房間, 許阿盧關切地問我說: "怎麼樣? 洗得還可以嗎?" 我回了一個微笑, 然後說: "怎麼了? 這樣問我."
他說: "看妳這樣子應該是不太好~" 我說: "我是笑說你很擔心我不習慣噢~ 是還好~ 就是水有一個味道, 說不上來該怎麼形容, 不過洗掉黏答答的汗現在舒服很多~"
聽完他才鬆了口氣似地說: "恩~ 這邊的水就是這樣, 有一個味道."
崔姐是家裡請的廚師, 是從東北遼寧省來的一位大嬸, 我剛到家的時候, 她很緊張地跑來問我說:" 妳有沒有比較偏好吃什麼東西? 或是不吃什麼東西? " 我回說: "基本上家裡煮什麼, 我就吃什麼, 我跟Bob一樣不太挑的, 妳別擔心. " 崔姐解釋說: "因為這邊每個人吃得口味不一樣, 所以很難煮東西. 基本上會幫他們每個人各準備一樣."
黑妹叫什麼名字我不清楚, 只知道她早上跟下午都會來家裡打掃跟整理, 由於她洗衣服的方式很粗魯, 基本上來非洲他們都不會帶太好的衣服, 不然最後就會被洗"破". 家裡沒有擺洗衣機, 曾經擺過, 不過很奇怪的是...壞得速度太快了, 不知道為什麼東西搬來這邊很快就會壞掉, 索性之後就都讓她用手洗.
由於這邊最主要的黃熱病就是由蚊蟲叮咬來傳染的, 每個房間的床鋪都有使用類似蒙古包的那種蚊帳, 基本上出入都會馬上關好以免蚊子溜進去. 現在蚊子還不多, 再過陣子雨下得越多的時候, 蚊子也就會跟著多起來了.
廚房裡有一間儲藏室, 裡面堆滿了各式各樣從台灣裝櫃運過來的米食、乾藏類物品, 冰箱裡更是放了許多丸子、鮭魚、鱈魚、牛排...基本上能運過來的, 都會帶過來. 當然還有從大陸裝櫃過來的王老吉、椰汁.
我們的房間裡有一個大儲櫃, 基本上裡面都是放吃的東西, 從台灣帶來的餅乾糖果及咖啡茶葉. 房間不大, 只要開了冷氣沒多久我就一直哇哇叫說"好冷好冷~", 裡面的那支電風扇只有在晾衣服的時候才派得上用場, 因為這樣衣服比較快乾.
許ㄚ盧的老爸還問我說: "這裡有沒有跟你想像地差很多?" 我說: "機場有嚇到我就是了, 其他的感覺跟印尼差不多."
順帶一提, 非洲鳳梨~~~好吃!!! 台灣的鳳梨沒有這種香味, 然後又很甜很有水分, 很好吃
留言列表